"Al Condominni" poesia brillante in dialetto parmigiano di Bruno Pedraneschi,letta da Enrico Maletti

Estratto di un minuto del doppiaggio in dialetto parmigiano, realizzato nell'estate del 1996, tratto dal film "Ombre rosse" (1939) di John Ford. La voce di Ringo (John Wayne) è di Enrico Maletti


PARMAINDIALETTO Tv


Tgnèmmos vìsst
Al salùt pramzàn äd parmaindialetto.blogspot.com

“Parmaindialetto” è nato il 31 luglio del 2004. Quest’anno compie 16 anni

“Parmaindialetto” l’é nasù al 31 lùjj dal 2004. St’an’ al compìssa 16 an’

Per comunicare con "Parmaindialetto" e-mail parmaindialetto@gmail.com

L’ UNICA SEDE DI “Parmaindialetto” SI TROVA A PARMA ED E' STATO IDEATO DALLA FAMIGLIA MALETTI DI “PÄRMA”.







martedì 24 settembre 2019

Carissimi amici del "Club Pensionati Gargnanesi". Tengo a precisare che uno dei piatti gastronomici di Parma sono gli "Anolini" non gli "Agnolini". "Anolén in bròd äd capón", "Anolini in brodo di cappone". Buona visita e un BENVENUTO da tutti i Parmigiani. Un salut Pramzàn.

(clicca sulla locandina per ingrandirla)
Tgnèmmos vìsst

VIVA AL DJALÈTT PRAMZAN. LEGGI SULLA GAZZETTA DI PARMA. 23 settembre 2019, sulla Gazzetta di Parma nella pagina "TUTTA PARMA" nella rubrica dialettale dal titolo "I Du Brasè", è pubblicato un proverbio o un modo di dire in dialetto parmigiano con la traduzione in Italiano.

Tgnèmmos vìsst

L'antica parlata 2019, al Cimitero Monumentale della Villetta. Letture e canti dei poeti dialettali parmigiani. Letture di Enrico Maletti, canti del coro "Cuàtor Stajon" diretto da Mariangela Bazoni, ha condotto l'incontro Giancarlo Gonizzi. Sono stati ricordati i poeti dialettali parmigiani: Renzo Pezzani, Alfredo Zerbini, Luigi Vicini, Bruno Pedranesdhi, Bruno Lanfranchi e Umberto Tamburini. L'iniziativa è inserita nel calendario di "Città della memoria". (Video di Ivano Ferrari)



Tgnèmmos vìsst

mercoledì 18 settembre 2019

COMUNICAZIONE AGLI AMICI DEL "Djalètt Pramzàn". VI CHIEDO DI LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO POST DOVE SONO INSERITE "NON A SCOPO PUBBLICITARIO MA INFORMATIVO" FOTO DI DIZIONARI DIALETTALI. Nei giorni scorsi su un post inserito con una parola in dialetto parmigiano erroneamente scritta NON DA ME che si può chiamare "refuso", PAOLO POLETTI risponde al post con queste parole: Tengo a precisare a PAOLO POLETTI che la correzione ortografica che viene eseguita da me nella rubrica "Il Pagéli in djalétt Pramzàn" con il testo di (CROCIATO 63) e pubblicata settimanalmente sulla Gazzetta di Parma DA 15 ANNI A QUESTA PARTE nella cronaca sportiva della Gazzetta di Parma, viene fatta PAROLE per PAROLA consultando questi dizionari del dialetto in particolare il DIZIONARIO ITALIANO PARMIGIANO di Guglielmo Capacchi, distribuito dalla Gazzetta di Parma in 7 fascicoli nell'anno 2010/11.Perciò rispondo alla domanda di PAOLO POLETTI che la correzione ortografica dei testi viene eseguita CONSULTANDO QUESTI DIZIONARI DIALETTALI.

PAOLO POLETTI risponde al post con queste parole: 
Sei sicuro e in base a che cosa pensi sia esatta la tua traduzione delle pagelle in base a quale grammatica?> 

 
 
Tgnèmmos vìsst

Dall'archivio fotografico di https://parmaindialetto.blogspot.com/ Silvia Ragazzini Martelli premia Enrico Maletti al "Padus Amoenus" di Sissa con il XIV premio Luciano Castaldini per il premio giornalistico per la rubrica sulla Gazzetta di Parma "Tgnèmmos vìsst" Cronaca Vernacolare

Tgnèmmos vìsst