Per il video della pagelle in dialetto clicca qui
(Testo solo in dialetto Parmigiano)
(Il Pagéli di Crozè in djalètt Pramzàn)
Pärma Triestén’na 2-1
Pavarén séz : partìda pericolóza, a gh’ éra tùtt bagnè e p’r un portér l’é sémpor scòmda, a’n t’ è miga fat d’ j erór a gh’ n’è béle basta
Zenón nóv : eh Dino, mo sit tì ? t’è fat tùtt, diféza, t’è scartè, t’è crosè, un tir strepitóz che a minùd a’t fè n’ätor gol ! có vót ch ’a ‘t dìgga…..avanti acsì sénsa guardär’s indrè
Castlén déz : Pavlén che gol da Roberto Carlos ! e tùtt dòpa ‘na partìda pasäda a còrror avanti e indrè su par ch’ la fàsa cme un mat ! In forma strepitóza
Rossi òt : n’ätra partìda coj barbìz ! è ‘t visst lòmo che a stär trancuìll a rìva al tò momént e vót mèttor che gùst a tornär su con la scuädra äd la tò citè ? mo dailà !
Paci òt : oh granatér se Dio vól t’é ’t zì arpiclè da razón ! l’éra un bél po’ ch’a ’n t ‘é s ‘é vdäva acsì concentrè acsì precìz, adésa fa in manéra äd cascär miga in-t-na stupidäda gròsa cme a’t capita cuand a se strìcca un po’ tròp na vén’na
Lucaréli picén, òt : andämma bén, andämma bén bombén, mò téna tò fradél lontan da la tò area, sarchì äd fär n’area prón acsì a’n se sbaliämma pù
Morón déz : sénsa paroli, da fär firmär a vìta ! al còrra, al càrga i compàgn, al càrga al pùbblich, al fa gòl, l’é sémpor col sorìz l’é sémpor l’ézempi par tùtt ! ‘na parola e basta, gràsja !
Bùdel òt : un prìmm témp da séz, un secónd da déz ; l’ùltom cuàrt d’óra al zugäva da lù, un gran bél zugadór dabón da cuand Guidolin l’ ha dè sostànsa al centorcàmp
Leòn òt : un vót par la cuantitè, cme cualitè un po’ meno, mo l’ ha recuperè pù bali che Morón, gran vója äd zugär anca par lù
Lucaréli grand, òt : n’ ätra gran partìda, mo di vè l’éra tanta la vója äd sgnär ch’ a ’t l’è fàt in-t-la porta sbaljäda; dai al goal bón ténol par sabot ch’ v’ én a Pjäzénsa
Reginäld séz : a’m dispiazäva där n’ insuficénsa a la tèrsa partìda ch’a ‘s vénsa drè fila, mo nani sit béle tornè in-t-la tòvva ? no ah ! parchè l’ätra sira……. be lasèmma pèrdor ch’ l’é méj
Guidolin déz : có vót dìr a Dón Fransèssch ? d’andär avanti acsì, njént ätor
Tifóz déz : belìssim anca l’ätra sira, e adésa TUTT A PJÄZÉNSA, TUTT TUTT TUTT, che chilór j’ han dimostrè äd sintìr al pùbblich miga da rìddor, elóra andèmma a fär gòl anca nojätor tifóz insèmma a lór.
(Tgnèmos vìsst)
(Testi di Crociato 63 Supervisione ortografica di Enrico Maletti)
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento