"Al Condominni" poesia brillante in dialetto parmigiano di Bruno Pedraneschi,letta da Enrico Maletti

Estratto di un minuto del doppiaggio in dialetto parmigiano, realizzato nell'estate del 1996, tratto dal film "Ombre rosse" (1939) di John Ford. La voce di Ringo (John Wayne) è di Enrico Maletti


PARMAINDIALETTO Tv


Tgnèmmos vìsst
Al salùt pramzàn äd parmaindialetto.blogspot.com

“Parmaindialetto” è nato il 31 luglio del 2004. Quest’anno compie 16 anni

“Parmaindialetto” l’é nasù al 31 lùjj dal 2004. St’an’ al compìssa 16 an’

Per comunicare con "Parmaindialetto" e-mail parmaindialetto@gmail.com

L’ UNICA SEDE DI “Parmaindialetto” SI TROVA A PARMA ED E' STATO IDEATO DALLA FAMIGLIA MALETTI DI “PÄRMA”.







mercoledì 29 luglio 2020

Ci siamo gente 😍😍😍 Mercoledì 5 Agosto saremo alla sede della Pubblica Assistenza SEIRS Croce Gialla Parma per la consegna del ricavato della nostra Campagna Benefica

Ad una settimana dal termine della nostra campagna benefica a favore di
Pubblica Assistenza SEIRS Croce Gialla Parma
(che coopera con
Fondazione Munus
), vogliamo fare un ringraziamento speciale a tutti i testimonial che ci hanno sostenuto in questa avventura!
Ora stiamo facendo i conti di quanto raccolto, attendendo di smaltire alcuni ordini rimasti in arretrato 😷 a quel punto renderemo pubblica la somma che verrà data in beneficenza!
Ne approfittiamo inoltre per ringraziare i nostri compagni di viaggio
Vanesia di Ceriati Silvana
,
Mozzoni Store Parma
e
Toyland Parma
, ribadendo che senza il loro FONDAMENTALE contributo e la loro PREZIOSA professionalità, tutto questo non sarebbe mai stato possibile 😉
Ma il GRAZIE più grosso va a voi...GRAZIE per il vostro apporto che dall'inizio della campagna è stato a dir poco sproporzionato 👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻

martedì 28 luglio 2020

IL PIDOCCHIO IN BORGO DEL GESSO A PARMA.Al pjóc' in bóro gh dal Gèss. TESTO IN DIALETTO PARMIGIANO PUBBLICATO SULLA GAZZETTA DI PARMA NELLA RUBRICA DIALETTALE "Tgnèmmos vìsst"




'Na curiozitè äd stòrja Pramzàna. Da pjàsa Garibäld, zà pjàsa Grànda, a gh'é via Farini, 'na vòlta sträda di Genvéz e ai nóstor gióron consùda cme sträda ädla “movida”. Sträda di Genvéz l' éra ciamäda acsì parchè in-t-al prìmm tòch a partìr da pjàsa Grànda, a gh'éra di marcànt e di negosjànt chi gnävon dala citè Lìgur e l'éra la sträda indó riväva i Lunigianéz, i Genvéz, dal pas ädla Cìza, pas dal Cirón, pas Linäri, incó pas dal Lagastrél. Da pjàsa Garibäldi, su par via Farini, la tèrsa sträda a sinìsstra l'é via Ferdinando Maestri, consùda anca cme bórogh dal Gèss indó gh'éra i Gesär chi lavorävon al gèss e in-t-al medio evo l'éra la periferìa äd Pärma. In cóll bórogh chì, la ca' in àngol con via Farini l' éra alóra 'na ca' Tòrra a diféza di citadén äd Pärma dala génta ch' la gnäva déntor in citè, e l' éra ciamäda “Porta Pidocchiosa” “Porta spjoción'na”, dill vòlti par diféndros dai malìggn, i pramzàn i butävon zò äd l'òli bojént, In via Maestri, insìmma ala prìmma porta su la déstra, ancòrra incó gh'é scavè l'imàgina d' un pjóc'. I vjandànt chi rivävon da fóra Pärma, prìmma äd gnìr déntor in citè i gh'ävon l' obligh äd laväros, cavèros i pjóc', perciò spjociäros, e al pòst par spjociäros l'éra pròprja “Porta Pidocchiosa” “Porta spjoción'na” in-t-al pòst indó ancòrra incó gh'é incastrè la figùra dal pjóc'.
ENRICO MALETTI


Tgnèmmos vìsst

Un Parmigiano a Trepalle...A gh’ n’è mìga ‘basta äd do, pénsa (che do bali) avérogh trè bali.

Tgnèmmos vìsst