(Testo in dialetto Parmigiano)
Pärma Milan 3-2
Mirànt òt : cuand la scuädra la paräva ‘na
näva in méza ala buféra, l’à fat do gran parädi su Kakà e dòpa la buféra è rivè
l’ ärcbaléstor
Casàn séz : purtròp a n’é mìga al so ról, però
pjan pjanén al gh’é ‘drè ciapär ilj amzùri, e còza pù importanta al n’à mìga
fat dìll stupidädi cme al rigor äd Verón’na
Lucaréli nóv : Balotéli al balón l’al
vèdda incó a Milanél parchè jerdlà a ’n l’à mäj vìsst : insòmma gh’é poch da
fär dòpa cla sira äd la pizza dal Maria Luvìggia a Säla, sia ti che Paról a gh’
i ‘na märcia in pù, bizòggna ch’ a gh’ gnì ‘na volta ogni cuìnndoz dì e
portärogh anca coj ch’ a fa fadìga ; e a propozit äd Capitàn Cocoon, a son adrè portär fortón’na anca a Morón ch’ l’ à sgnè
ancòrra un gol decizìv, vót nóv anca a lù mo ormäj sarà ora ch’ a fì in manéra
äd färm’ avér il vostri majètti ch’ a m’ j’ a mériti anca mi no ?
Felipe séz : ecco ti sarìss un bél lavór
ch’ a t’ gnìss a magnärla sùbbit la pizza da Sasà, parchè a t’ si còll che
dardè al zbanda pù äd tùtt e ch’ a fa pù fadiga
Gobbi séz : al solit zugadór, regolär,
puntuäl, afidàbil, insòmma ‘na garansja, un zugadór da fär zugär sémpor a oc’
strìch
Biabiany òt : anca jerdlà un cuälch vód,
mo ‘na gran partìda e decizìv insìmma ai prìmm du gol, pénsa se da ch’ l’ätra
pärta tutt il fésti a gh’ fùss al fradél abronzè d’Ibrahimovic che cucagna ah ?
Marchionni séz : prìmm témp da lisärs’ i
barbìz, second témp un po’ in apnea mo finalmént t’è avärt al cavàgn ädla
maruga e d’ l’esperjénsa e t’è zughè ‘na partida bél mancè con tanta inteligénsa
Gargàn séz : al solit, par la corsa e
l’impìggn déz sariss anca pòch, mo porco d’un mond al roba sént balón e
novantòt al j’ à dà indrè a ch’j ätor e po’ cla traversa li… dailà as fa gol e
basta
Paról sentdéz e lode : du gol un assist,
l’ à cors cme Varenne, l’éra dapartutt, e sémpor con luciditè e cualitè
ecesjonäli, chisà in ch’ il pizzi lì co’ l’ gh’à mìs déntor col colero äd Sasà
! Adésa cménsa al difìccil, e cioè tgnìr’l a Pärma almeno un ät’r an’ parchè a gh’
sarà béle parécc’ ch’ a pìccia ala porta äd Pédor che po’ a n’é mìga vón ch’ al
l’à téna saräda bombén
Amauri sìncov : tato, la grénta la ’n
manca mäj, mo réndot cont anca tì ch’ a ’n t’é ancòrra fat un tir in porta st’ an’
e sinceramént l’é un po’ poch ! N’ ätor candidè
par la pizza porta fortón’na, fat portär
da Lucaréli e Paról, tant da Colècc’ a gh’ vól du minud d’arlój
Casàn nóv : un géni, gol, assist, zugädi
strepitózi e un rigor clamoróz dato che a moménti i gh’ stacon la tésta dal
col; purtrop i géni d’ogni tant i van in
black out e l’à fat l’assist anca a Matri che a minud al s’ fa pèrdor la
partìda, mo che spetacol vèddrol zugär, l’é cme andär al Louvre tutt il fésti
Donadòn sètt : cme ‘l solit al prepära
benìssim la partìda mo al né sa mìga gestir la concentrasjón tra ‘l prìmm e al
second témp ! Mìsster metèmma a post ch’ la còza chi che sta stmàna a gh’é do
partìdi importanti ch’ a ’n vrèmma mìga pèrdor
Riko e Palètta vintinóv : Riko l’é un ragasén
äd Säla mé amìgh, tifozìssim dal Pärma e anca äd Palètta e cme Palètta l’é anca
lù difensór, colón’na äd la so scuädra e purtrop cme lù anca ciapè äd mira dala
sfortón’na fin da l’inìssi äd l’an’ tant che nisón di dù l’à ancòrra zughè, elóra
in bòcca al lòv ch’ a son sicur ch’ a tornarì prést in camp tutt dù pù fort che
prìmma! Riko e Palètta a la riscòsa ! AVANTI CROCIATI
(Tgnèmmos vìsst)
(Testo di Crociato 63)
(Correzione ortografica a cura di Enrico Maletti)
Nessun commento:
Posta un commento