mercoledì 4 gennaio 2012
Le vie di Parma: vecchio e nuovo nome. “ Borgo Gian Battista Fornovo”, “Borogh ädj äzon”
(Foto di Pietro Maletti)
(Testo blu in italiano)
Le vie di Parma: vecchio e nuovo nome. “ Borgo Gian Battista Fornovo”, “Borogh ädj äzon”
Venendo dal ponte di mezzo, in via Massimo D’Azeglio, sulla sinistra all’angolo della Chiesa dell’Annunziata, troviamo “ Borgo Gian Battista Fornovo”. Nella scritta sotto però troviamo “gia Borgo degli Asini”, “Borogh ädj äzon” dove, probabilmente, i viandanti al dorso degli asini si fermavano per fare riposare ed abbeverare gli animali. In questo borgo è nato il poeta dialettale Fausto Bertozzi, amico di Parmaindialetto, autore di tante belle poesie in vernacolo. Ha scritto “Al Camén”, “La Bjastùmma”, “Il campani ‘d Pärma”, “La Biciclètta” e “La Barilén’na”, dedicata alle dipendenti degli stabilimenti della Barilla, essendo Bertozzi un ex dirigente della Barilla. Una delle sue più conosciute battute riferenti a “Borogh ädj äzon” è la seguente. Un giorno quando era ragazzo, una persona che passava dal borgo, si era fermata e aveva chiesto a Fausto: “Ch’ al scuza sjór, el còsste chì Borogh ädj äzon”? “Mi scusi signore è questo borgo degli asini”? Bertozzi con ironia gli rispose: “A n’al so mìga, lu inco l’é al primm ch’a vèdd”, “Non lo so, lei oggi è il primo che vedo”.
(Testo giallo dialetto parmigiano)
Il strädi ‘d Pärma: véc’ e nóv nom.
A gnìr dal pont äd méz, in via Massimo D’Azeglio, su la sinìsstra in angol ädla Céza äd l’Anónsjäda, a gh’è “ Borgo Gian Battista Fornovo”. In-t-la scrìtta sòtta però catèmma “gia Borgo degli Asini”, “Borogh ädj äzon” indò, probabilmént, i vjazadór al dors ädj äzon i’s farmävon par fär ripozär e a där da bévor al bésti. In còll borogh chì, è nasù al poéta djaletäl Fausto Bartòs , amìgh äd Parmaindialetto, avtor äd tanti béli poézjj in djalètt . L’à scritt “Al Camén”, “La Bjastùmma”, “Il campani ‘d Pärma”, “La Biciclètta” e “La Barilén’na”, dedicäda al dipendénti di stabilimént ädla Barilla, vìsst che Bartòs l'é un ex dirigént ädla Barilla. Vùnna dìl sò pu consùdi batudi riferénti a “Borogh ädj äzon” l’é còsste. Un gioron cuand l’éra giovvon , ‘na parsón’na ch’ la pasäva dal borogh, l’à s’éra farmäda e l’äva dmandè a Fausto: “Ch’ al scuza sjór, el còsste chì “Borogh ädj äzon”? “Mi scusi signore è questo borgo degli asini”? Bertozzi con ironìa al gh’à rispost: “A n’al so mìga, lu incó l’é al primm ch’a vèdd”, “Non lo so, lei oggi è il primo che vedo”.
(Tgnèmmos vìsst)
Enrico Maletti
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Nessun commento:
Posta un commento