(Testo in dialetto parmigiano)
Atalanta Pärma 2-1
ai mè témp a s’ droväva l’òli canforè par scaldäros, a s’ vèdda che
adésa al né va pu äd mòda parchè sui gol a t’ s’ér rìggid e piantè cme un
pinguén
al solit ! Sicurèssa e trancuilitè a vagonädi, par lu e par tùtta la
scuädra !
Oh Capitàn có fiv li dardé ? Gh’é da cambjär bar par la clasjón ? O
invéci dal capusén a provèmma con la Red Bull ? Dai eh, forsa e coràg’ ch’ a gh’
manca do partìdi a Nadäl, ch’ a gh’é béle Monti ch’al sé ciùccia su tutt, sarchì
almeno vojätor äd färos du béj regäl
Zacärd
du :
dailà Miclón, du gol dò dormìdi, a Ròmma ‘na dormìda e méz ! Elóra co
fèmma ? Tòcca a ti vè, con la tò clàsa e col tò curriculum mèttrot davanti al
ciòp. Ciapär tutt par man e voltär pagina sùbbit ! E p’r al gran zugadór ch’ a t’
si a son sicur che la pagina béle da martedì la srà giräda
Palètta
zéro : compàgn a Miclón, con in pu al gol magnè, anca col lì clamoróz ! A spér
ch’ la sia ‘na tatica äd marchè par n’andär mìga via a znär da Pärma parchè
j’én do fésti ch’ a t’ n’ in fè vùnna pu che Bartòld
L’éra da mèttr’in preventìv che rivè a Santa Lusìa a gh’ podäva gnìr un pò äd fjè curt, l’é da st’ istè ch’ al fa ch’ la fasa li avanti e indrè, sénsa ricambi, e prìmma o pò un pò äd fiàca l’é normäl ch’ la pòsa rivär
Marchionni
séz : dil volti Marchino a t’ si fin tròp genjäl parchè sèrti zugädi i ’n ja
capìsson gnanca, purtrop tòcca a ti sarcär äd tirär fóra la botìllja gjùssta a
second äd chi a t’ pas la bala, parchè mìga sémp’r al champagne al va bén, a t’
gh’è da tgnìr a portäda äd man anca la torciadùra
Acquah
du :
gran fìzich, però dòpa a m’ vén in ménta njént’ ätor ! Du pè ch’ al compra il scarpètti da Bia, senso tattico ch’ al tribularìss anca a Risiko, insòmma a gh’ vól dè dal gran concìm e dacuè in continuasjón parchè l’é mälmadur in manéra spaventòza
gran fìzich, però dòpa a m’ vén in ménta njént’ ätor ! Du pè ch’ al compra il scarpètti da Bia, senso tattico ch’ al tribularìss anca a Risiko, insòmma a gh’ vól dè dal gran concìm e dacuè in continuasjón parchè l’é mälmadur in manéra spaventòza
Paról séz :
gran lavór da sartór, a cuzìr su un pò tutt, purtrop sénsa gran risultät, mo almeno l’impìggn al gh’é stè e sénsa fär di dizastor cme Acquah
gran lavór da sartór, a cuzìr su un pò tutt, purtrop sénsa gran risultät, mo almeno l’impìggn al gh’é stè e sénsa fär di dizastor cme Acquah
l’é véra ch’ a t’é fat al tarsén
( che pò second mi l’é al tò pòst ), invéci l’é pròprja li ch’a t’ gh’ äv fat
gnir fóra con la corsa ch’ a t’ gh’é ‘na gran confuzjón, ch’ a t’ paräv anca ti
ai campètt cuand a s’ vèdda ch’ il partidi vintisìncov contra vintisìncov col
bórsi äd la Coop cme päl e còlli äd l’esselunga cme bandéri dal corner
Sansón
séz : ala fén dal cilìnndor a n’é mìga saltè fora al cunì, però la corsa e i
témp äd zógh da gran zugadór ì gh’én tutt ! Second mi col ragas chi al sé darà
ancòrra dil béli sodisfasjón
ecco al Re Leone ch’a s’ pjäz a nojätor, partìda äd sostansa, äd vlontè,
äd grénta e purtròp col colp äd tésta andè fóra pròprja par cuestjón äd milimèttor, mo s’ a t’ savìss cme gòd a
vèddor un zugadór acsì ch’ al lòta cme un león con la crozäda adòs…
eh no Mìsster, ormäj col difét chi d’andär in trasferta e regalär
cuaranta minud a chj ätor al vól eliminè. A Ròmma socuànt mìlla an’ fa i dzävon
“errare humanum est” e la fräza a gh’ la läs fnìr a lu che sicur al sà cme la
fnìssa ! dai animo ch’ a vój séz pónt sòtta a l’älbor äd Nadäl !!!
(Tgnèmmos vìsst)
(Testo di Crociato 63)
(Correzione ortografica a cura di Enrico Maletti)
Nessun commento:
Posta un commento