(Testo in dialetto parmigiano)
Pärma Udinéz 1-0
Mirànt déz : do parädi importanti bombén, fati
con semplicitè e sénsa fär comédia, cme in-t-al so stil : e second mi al
campionät pù bél ädla so carjéra ! Sarò cme un dissch incantè mo ogni volta a
tóron a dir : a zùggn Mirant in Brazil con la Nasjonäla
Casàni òt : la pù béla partìda da cuand l’é a
Pärma, semplicemént parfét, pòsja dir che in sèrt momént a m’ paräva äd vèddor
il diagonäli äd Benarrivo dardè ? Acuìsst inteligént bombén zò al capél !
Palètta òt : Paletón l’é ‘drè enträr in forma, elóra j’én dolor par
j’atacant ! Oh, l’òmmo résta chi ah…. Fa mìga dil sorprézi m’arcmand
Felipe òt : béla partìda, j’atacant äd
l’Udinéz j’éron poca roba l’é vera, però tra ti e Paletón a gh’ì
fat vèddor la biglia sòtta al sotpasàg’
Gobbi òt : e adésa ala digh gròsa, second
mi Casàni-Gobbi adésa cme ‘dèsa j’én la pù béla còpja äd tarsén dal campionät,
afidàbil cme ‘na màchina todèsca, i ’n zbàljon mìga un colp che vón da almeno
tri méz !
Gargàn òt : a gh’ n’à un po’ äd topo
Gigio, e cme difati l’é nojóz cme un sòrrogh
ch’ a t’ gira par ca’ par j’avarsäri, in
pù jerdlà l’à capì ch’ al né gh’ à mìga da strafär e cuand al zuga acsì l’é un
medianàs äd rotura cme pòch
Marchionni òt : Marchino second mi al gh’
à la cardénsa pjén’na äd Multicentrum, Polase, Gerovital o l’à catè la pisìna
äd Cocoon, parchè a son sincér, dòpa al girón äd ritoron äd l’an pasè mi s’éra convint che ormaj l’éra
pront par la pensjón invéci a son contént d’avér zbaljè completamént
Acquah òt : partìda dòpa partìda còll
ragas chi al mùccia sémpor pù maruga, témp äd zógh da gran centrocampìssta e
dato che fìzich e corsa a gh’ j’à dè
béle mädra natura, a m’ sa ch’ a sèmma davanti a un grand bél zugadór ( che
però purtròp a m’ pär ch’ a sia in préstit e basta )
Paról òt : continuèmma con la scaramansjà
? Elóra in bòcca al lòvv ancòrra ‘na volta con la speransa ch’ a ’n sia mìga
l’ùlltma maja crozäda ch’ a té mìss su jerdlà, parchè li in méza a sarìss
pròprja ‘na gran mancansa, ‘na méz’ äla completa cme ti l’é rära bombén da
catär al gióron d’incó
Amauri déz : e la ciòmma l’é tornäda a där ‘na
sucäda decizìva cme da chi indrè ! E in pù ‘na partìda sémpor con la solita
generozitè, còlla ch’ a pjäz bombén ala génta, cme dirìss l’Arrigo Amauri al
zuga con umiltèèèèèè, e dai avanti acsì che alméno adésa ch’ a t’ gh’é ciapè gùsst a t’ gh’é da
rivärogh ahn ?
Casàn déz : al cròss p’r al gol l’é un colp äd
pnél da Giotto, da Picasso, da grand’artìssta,
e po’ a gh’ dagh un déz parchè dòpa al cazén in-t-al perìod ädla Befana,
l’à lasè tutt indrè e l’é artornè a pensär a zugär e basta, ch’ l’é la còza ch’
al sa fär méj äd tùtti, e cme difati do partìdi un gol e du assist, séz pónt :
avanti acsì
Palladén, Biabiany e Mauri déz : tri cambi, e
tri zugadór ch’ a vén déntor concentrè e con ilj idéi ciäri, còsste chi vol dir
ävér un gran ambjént a Colècc’ e ésor alenè da razón : déz a lor e….
Donadón déz : ….e déz al Mìsster…. che insòmma
a gh’ pjäz bator un record adrè ch’ l’
ätor ! A m’ scapa da rìddor a pensèr che fin a jerdlà a gh’éra un cualchidón ch’
al gh’ äva cuél da dir ! Anca mi a gh’ ò cuél da dir Mìsster e cioè gràsja
e m’arcmand l’ùnnica arcmandasjón l’é äd
mìga calär la tensjón cme l’an’ pasè adésa ch’ a sèmma praticamént béle sälov,
dai ch’ a s’ cavämma ‘na cuälca
sodisfasjón gròsa andär in fonda dai ! AVANTI CROCIATI !
(Tgnèmmos vìsst)
(Testo di Crociato 63)
(Correzione ortografica a cura di Enrico Maletti)
Nessun commento:
Posta un commento