"Al Condominni" poesia brillante in dialetto parmigiano di Bruno Pedraneschi,letta da Enrico Maletti

Estratto di un minuto del doppiaggio in dialetto parmigiano, realizzato nell'estate del 1996, tratto dal film "Ombre rosse" (1939) di John Ford. La voce di Ringo (John Wayne) è di Enrico Maletti


PARMAINDIALETTO Tv


Tgnèmmos vìsst
Al salùt pramzàn äd parmaindialetto.blogspot.com

“Parmaindialetto” è nato il 31 luglio del 2004. Quest’anno compie 16 anni

“Parmaindialetto” l’é nasù al 31 lùjj dal 2004. St’an’ al compìssa 16 an’

Per comunicare con "Parmaindialetto" e-mail parmaindialetto@gmail.com

L’ UNICA SEDE DI “Parmaindialetto” SI TROVA A PARMA ED E' STATO IDEATO DALLA FAMIGLIA MALETTI DI “PÄRMA”.







domenica 7 ottobre 2012

LA BATTAGLIA DI LEGNANO, LA CRITICA DEI LOGGIONISTI NELLA RUBRICA DELLA GAZZETTA DI PARMA "LASSU IN LOGGIONE".



 
 
 
LORENZO SARTORIO.
Collaborazione di Enrico Maletti

(Testo blu in italiano, giallo dialetto parmigiano)
 
Ci sono tante battaglie nel mondo, d' ogni tipo,  che  anche il Regio, oltre a quelle ben note  in corso, ha voluto concedersi  la sua. Una del tutto speciale, ovviamente  in musica,  con  un 'opera - < La Battaglia di Legnano>-  che Verdi  ha ambientato  a Milano e Como nel 1176  durante la lotta  tra i comuni  lombardi  riuniti nella Lega Lombarda e Federico Barbarossa.  Il loggione, ieri sera, non era in assetto di guerra  ma in posizione  d'ascolto, come sempre, per seguire l'opera verdiana.  < ‘Na volta   l'éra  col crucch  äd Bärbaròssa  a fär al mat con  nojätor,  adésa a gh' èmma la  Merkel  ch' la  n’ scärsa  mìga.  I témp i cambion  mo  la sostansa  l'é  sémpor còlla>. Ma,  quando si parla  di  comuni lombardi, Carroccio   e leghe varie, il sarcasmo dei loggionisti  non poteva  non sfiorare  la politica <  l'é  andäda  bén  che al gväron  äd prìmma l'é caschè  sionò  s' a gh’  fuss’  stè ancòrra  al minìsstor Bossi e i sò,   ai  cantant, par  cl' òpra chi,   i gh’  fävon mèttor la camiza vérda>.   Un   loggionista storico, non certamente  leghista,  rincara la dose <  Verdi, cuand  l' à scritt  cl'  òpra chi, par so fortón'na, al né pensäva   mìga ala Lega äd Bossi, parchè,  invéci  äd ciamärla  “La Battaglia di Legnano”  l'arìss  podu  ciamärla   la buija äd Bogléz>. Unanimi i consensi per  il coro  e il bravo soprano  Aurelia Florian < béla e bräva >. Per quanto concerne l'orchestra, qualcuno fa notare un andamento  iniziale un po' lento che non dava la carica < Còll méstor chi da che pärta stal? Ch'al  faga al tifo per Bärbaròssa ?>. Non è convincente   neppure la voce  dell'araldo un po' troppo  sottile  <  Provrén  al pär ch' l'abia lasè il bali sòtta al Carroccio>. Anche la scenografia  si presta  a qualche  battuta  del  loggione <  Se invéci äd còll pont lì  i gh' metävon  còll äd via Europa,  almeno al sariss sarvì  a cuél>. Non  poteva mancare  un commento al vetriolo  di uno storico loggionista  circa  la rinuncia  del maestro Battistoni di dirigere l'opera  < Batistón l'à dè la colpa  a l'influénsa  mo  al sèmma tùtti  che  anca lu  l'à volsù ésor coerént con l'òpra  e  l’à fat la so batalja.  Col tenor, però>. Una simpatica loggionista oltretorrentina  doc induce sugli invitti guerrieri  < I  cavaljér  ädla morta  i difendävon   al Carroccio. Chi a Pärma  i cavaljér  äd l' Oca Morta   i diféndon  la malvazia.  J én  sémpor  bataljì>. Arrigo, nel primo atto al colmo dell'ira: <T'amai, t'amai qual  angelo, or qual demon t'abborro!! Per me la vita è orribile.. nel campo a morte io corro>. Pronta  la  sagace  battuta  di un altro loggionista lanciata come un sasso nei vetri del Palazzo < Vót  dir ch’ l’à gh’ sia zamò riväda anca a lu la seconda rata äd l'Imu ?>
(Tgnèmmos vìsst)

  .

Nessun commento: