Sorpresa del giorno di Sant Ilario è il nuovo libro di Lorenzo Sartorio la “Torlìda” in vendita a € 7,90 oltre la Gazzetta di Parma. La “Torlida” è una espressione prettamente parmigiana, il suo significato è la canzonatura elegante e spiritosa. Un posto dove nei vecchi tempi la “Torlìda” regnava, erano le osterie luogo di aggregazione delle persone che caratterizzavano una volta i borghi di Parma. Questo libro racchiude i modi di dire le parole in dialetto parmigiano che sono uscite dalla bacchetta magica di Lorenzo Sartorio con la collaborazione dell’ormai inseparabile amico Enrico Maletti, una copia di pramzàn che si sta dedicando alla salvezza delle tradizioni parmigiane in particolare al suo dialetto. Dopo il successo ottenuto da Sartorio con il libro di Natale non si deve perdere questa ultima pubblicazione dal sapore nostrano e Padano.
(Testo giallo dialetto Parmigiano)
In edìccola con la Gazètta äd Pärma la “Torlìda” äd Lorenzo Sartorio
Sorpréza dal gióron äd Sant Iläri l’é l’ultom lìbbor äd Lorenzo Sartorio la “Torlìda” in vendita a € 7,90 pu la Gazètta äd Pärma. La “Torlida” l’é n’ espresjón pretamént pramzàn, al so significät l’é la cansonatura elegànta e spiritóza. Un pòst indò da chì indrè la “Torlìda”l’a regnäva, j éron ilj ostarjj un sìt d’ agregasjón dil parsón’ni ch’i caraterizävon ‘na volta i bórogh äd Pärma. In col lìbbor chì gh’ é déntor il manéri ‘d dìr il paròli in djalètt pramzàn ch’j én gnùdi fora dala battècca magica äd Lorenzo Sartorio con la colaborasjón äd l’ormäj inseparàbil amìgh Enrico Maletti, ‘na copia äd pramzàn ch’ l’é adrè dedicäros ala salvèssa dil tradisjón pramzàni in particolär al sò djalètt. Dòpa al sucés otgnù da Sartorio con al lìbbor äd Nadäl a ‘n gh’é mìga da pärdor cla pubblicasjón chì dal savór nostràn e Padàn.
(Tgnèmmos vìsst)
(Pramzàn dal sas)
In edìccola con la Gazètta äd Pärma la “Torlìda” äd Lorenzo Sartorio
Sorpréza dal gióron äd Sant Iläri l’é l’ultom lìbbor äd Lorenzo Sartorio la “Torlìda” in vendita a € 7,90 pu la Gazètta äd Pärma. La “Torlida” l’é n’ espresjón pretamént pramzàn, al so significät l’é la cansonatura elegànta e spiritóza. Un pòst indò da chì indrè la “Torlìda”l’a regnäva, j éron ilj ostarjj un sìt d’ agregasjón dil parsón’ni ch’i caraterizävon ‘na volta i bórogh äd Pärma. In col lìbbor chì gh’ é déntor il manéri ‘d dìr il paròli in djalètt pramzàn ch’j én gnùdi fora dala battècca magica äd Lorenzo Sartorio con la colaborasjón äd l’ormäj inseparàbil amìgh Enrico Maletti, ‘na copia äd pramzàn ch’ l’é adrè dedicäros ala salvèssa dil tradisjón pramzàni in particolär al sò djalètt. Dòpa al sucés otgnù da Sartorio con al lìbbor äd Nadäl a ‘n gh’é mìga da pärdor cla pubblicasjón chì dal savór nostràn e Padàn.
(Tgnèmmos vìsst)
(Pramzàn dal sas)
(Nella foto la copertina del libro "Torlìdi"
Clicca sulla foto per ingrandire la copertina
Nessun commento:
Posta un commento