"Al Condominni" poesia brillante in dialetto parmigiano di Bruno Pedraneschi,letta da Enrico Maletti

Estratto di un minuto del doppiaggio in dialetto parmigiano, realizzato nell'estate del 1996, tratto dal film "Ombre rosse" (1939) di John Ford. La voce di Ringo (John Wayne) è di Enrico Maletti


PARMAINDIALETTO Tv


Tgnèmmos vìsst
Al salùt pramzàn äd parmaindialetto.blogspot.com

“Parmaindialetto” è nato il 31 luglio del 2004. Quest’anno compie 16 anni

“Parmaindialetto” l’é nasù al 31 lùjj dal 2004. St’an’ al compìssa 16 an’

Per comunicare con "Parmaindialetto" e-mail parmaindialetto@gmail.com

L’ UNICA SEDE DI “Parmaindialetto” SI TROVA A PARMA ED E' STATO IDEATO DALLA FAMIGLIA MALETTI DI “PÄRMA”.







venerdì 3 settembre 2010

Con Alberto Michelotti il fischio d’inizio della rassegna “Settembre Italiano”.

(Testo blu in Italiano)
Ieri alle 18,30 in via Farini, come un fischio d’inizio di una partita di calcio, miglior fischietto non poteva essere che quello dell’arbitro Parmigiano Alberto Michelotti a dare il via alla rassegna “Settembre Italiano. Dopo la presentazione della manifestazione da parte dell’Assessore alla Cultura Luca Sommi, è toccato al giornalista della Gazzetta di Parma Claudio Rinaldi presentare il pomeriggio.
Ha ripercorso gli aneddoti e la storia di un Pramzàn dedlà da l’acua come è Alberto Michelotti, che Parmaindialetto ha definito “l’Albertone Internazionale di Parma”. Rinaldi, autore del libro “Dirige Michelotti da Parma” edito da MUP, presentato e distribuito con la Gazzetta di Parma in giugno per gli 80 anni di Michelotti, ieri pomeriggio ha ripercorso alcune delle tappe della carriera del nostro illustre cittadino che ha portato la parmigianità in tutti i campi del mondo dove andava ad arbitrare, si perché ai giocatori che dirigeva parlava in schietto dialetto Parmigiano, e si faceva capire benissimo.

Il pubblico attento ha seguito con interesse la storia di questa persona che dal quartiere d’oltretorrente a varcato le frontiere di tutto il mondo. Inutile negare un po di emozione da parte di Michelotti che ha spiegato alcuni particolari della sua vita, sia da ragazzo che da adulto. Tra gli ospiti, in rappresentanza del Comune, il delegato del Sindaco Ferdinando Sandroni, il giornalista Pino Agnetti, Nando Calestani. Il pomeriggio si è concluso poco dopo le 20.

(Testo giallo dialetto Parmigiano)


Con Bèrto Miclòt al fis’c d’inìssi ädla rasèggna “Setémbor Italjàn”.
Jar sira a séz e méz dal dopmezdì in via Farini, cme un fiss’c d’inìssi äd ‘na partida äd calcio, miljor fisc’én al n’è podäva ésor che còl äd l’arbitro Pramzàn Bèrto Miclòt a där al via ala rasèggna “Setémbor Italjàn. Dòpa la prezentasjón ädla manifestasjón da pärta äd l’Asesór ala Cultura Luca Sommi, è tochè al giornalìssta ädla Gazètta äd Pärma Claudio Rinaldi prezentär al dopmezdì.
L’à ripercòrs la storia d’ un Pramzàn dedlà da l’acua cme l’é Bèrto Miclòt, che Parmaindialetto l’à defini “l’Albertone Internasjnäl äd Pärma”. Rinaldi, autor dal lìbbor “Dirige Michelotti da Parma” edito da MUP, prezentè e distribui con la Gazètta äd Pärma in zuggn p’r i 80 àni äd Miclòt, jér dopmezdì l’à ripercors socuant dil tapi ädla carjéra dal nostor illustor citadén ch’ l’à portè la parmigianitè in tutt i camp dal mond indò l’ andäva a arbiträr, si parché ai zugadór ch’ al dirigèva al parläva in sc’ètt dlalètt Pramzàn, e al s’ fäva capir benìssim.

Al pubblich atént l’à seguì con intares la storja äd cla parsón’na chì che dal cuarter dedlà da l’ acua l’à varchè il frontéri äd tutt al mond. Inùttil negär un po d’ emosjón da pärta äd Miclòt ch’ l’à spieghè socuànt particolär ädla sò vìtta, sia da ragàs che da adult. Tra j ospit, in raprezentansa dal Cmón, al deleghè dal Sìnndich Ferdinando Sandroni, al giornalìssta Pino Agnetti, Nando Calestani. Al dopmezdì al s’é concluz poco dòpa ilj ot or.
(Pramzàn dal sas)
(Tgnèmmos vìsst)
(Nelle foto di Cristina Cabassa; 1) Claudio Rinaldi, Luca Sommi, Alberto Michelotti, 2) Luca Sommi, 3) Alberto Michelotti mentre viene intervistato da T.V. Parma, 4) Il pubblico)

mercoledì 1 settembre 2010

Venerdi 3 settembre serata finale di “Spéta ch’ am mètt a djéta” con un ospite d’eccezione.

(Testo blu in Italiano)
Venerdi 3 settembre alle ore 21 nel parco Bizzozero nel quartiere Montebello, ultima rappresentazione dello spettacolo itinerante “Spéta ch’ am mètt a djéta” con il gruppo G.I.D. composto dalle Associazioni Culturali Famìja Pramzàna, Parma Nostra, Parmaindialetto, Parma Musicale, Circolo Pertini e Circolo Guareschi. Come già annunciato i componenti dello spettacolo sono Anna Maria Dall’Argine, Mariangela Bazoni, Giuseppe Mezzadri, Enrico Maletti, Giorgio Capelli, Maurizio Landi, Claudio Cavazzini e Ermes Ghirardi.


Lo spettacolo ha accompagnato questa estate i Parmigiani nelle piazze delle varie Circoscrizioni. Ospite della serata finale sarà l’Assessore alla Cultura del Comune di Parma Luca Sommi, che come lo scorso anno, si esibirà nella lettura di una poesia in dialetto, quest’anno è stata scelta la poesia “La vìtta ‘d n’òmm bón e galantòmm” tratta dal libro “La vrìss ésor poezia”di Bruno Pedraneschi. Appuntamento a venerdi 3 settembre alle ore 21.

(Testo giallo dialetto Parmigiano)
Venardi 3 setémbor seräda finäla äd “Spéta ch’ am mètt a djéta” con n’ ospit d’ecesjón.
Venardi 3 setémbor alj ori 21 in-t-al pärch Bizzozero cuartér Montebél, ultma raprezentasjón dal spetacol itinerant “Spéta ch’ am mètt a djéta” con al grup G.I.D. compòst dalj Asociasjón Culturäli Famìja Pramzàna, Parma Nostra, Parmaindialetto, Parma Musicale, Circolo Pertini e Circolo Guareschi. Cme béle stè dìt i componént dal spetacol j én
Anna Maria Dall’Argine, Mariangela Bazoni, Giuseppe Mezzadri, Enrico Maletti, Giorgio Capelli, Maurizio Landi, Claudio Cavazzini e Ermes Ghirardi.
Al spetacol l’à compagnè s’t’ istè i Pramzàn in-t-il pjasi dil Circoscrisjón. Ospit ädla seräda finäla l’é l’Asesor ala Cultura dal Cmón äd Pärma Luca Sommi, che cme l’ an’ pasè, al s’é ezibìrà in-t-la letura äd ‘na poezia in djalètt, s’t’ an’ è stè sarnì la poezia “La vìtta ‘d n’òmm bón e galantòmm” trata dal lìbbor “La vrìss ésor poezia”äd Bruno Pedraneschi. Apontamént a venardi 3 setémbor alj ori 21
(Pramzàn dal sas)
(Tgnèmmos vìsst)
(Nela foto di Matteo Mezzadri, l’Assessore Luca Sommi mentre legge una poesia in Parmigiano in uno spettacolo del 2009)

dalla Compagnia "I burattini dei Ferrari" riceviamo e pubblichiamo


La Compagnia I Burattini dei Ferrari
è lieta di invitarVi
al Centro giovani Montanara - Via Pellicelli 13/a Parma

Sabato 04 Settembre 2010 ore 21.00
" LA FONTE PORTENTOSA"
FIABA IN 2 ATTI
PROTAGONISTI FASOLINO & SANDRONE

Vi attendiamo
Daniela & Giordano Ferrari
347-9634585

lunedì 30 agosto 2010

Il Pagéli di Crozè in djalètt Pramzàn, testo pubblicato sulla "Gazzetta di Parma" del 31 agosto 2010









(Testo solo in dialetto Parmigiano)
Il Pagéli di Crozè in djalètt Pramzàn
Pärma Brèssa 2-0

Mirànt déz : un vot par premiär la seconda ciamäda in Nasjonäla e par la solita cälma che mi in-t-al portér ädla me scuädra a god bombén

Zacärd séz : al compitén e njént’äd pù, a paräva cuäzi ch’a ‘t gh’avìss al mùz lóng, a spér äd zbaljär

Paci òt : bravo Massimo concentrè e càrogh cme sémpor, a ’n t’è mäj molè un milimèttor a col pingajón là e ala fén la solita contintéssa sincéra

Lucaréli òt : al solit gran profesionìssta, grénta concentrasjón e umiltèèèè cme dirìss l’Arrigo

Antonéli sèt : al prìmm témp a ’s vädda ch’a ‘t pensäv ancòrra a la ciamäda in Nasjonäla e a’t s’ér un po’ deconcentrè, al second témp molt molt méj

Valiàn òt : chilù al gh’à un motorén gornè da ‘na cuälca pärta parchè l’é un lavor impresjonànt, certo che mi a Pisanu a gh’ vräva bén mo dal cambi a dirìss ch’a ‘n gh’ ämma miga tant armìss

Morón déz : parténsa col bòt dal Capitàn, gol ma prìmma äd tutt ‘na gran partìda, sémpor lùccid precìz e grintóz cme al solit, bravìssim !

Gobbi òt : taticamént presjóz, l’é dapartutt, a radopiär a där ‘na man, a còrror cme un mat, béla parténsa p’r un zugadór ch’ a pól tornär bón e miga poch

Giovinco déz : ‘na plùgga in tutt in séns, cme fìzich e par cme al dà fastìddi ( a j’avarsäri però ) ; e dir che a Torén a ’n pära miga chi gabion chisà chi davanti, afäri lor vè

Marques òt : con chilù second mi a gh’ sarà da divartìros, in camp e anca a scrìvvor dòpa, l’é un bél bagaj, second mi bón da mat e mat cme un caval, però che nummor dzì ragas

Bojinov déz : àl partìssa cme l’äva fnì l’an’ pasè, con di gol da trì pónt ! Chilù s ’al né s’ fa miga mäl l’é vón di bón mo bón dabón

Marino déz : béla parténsa Mìsster, scuädra mìssa su par där spetacol e spetacol l’é stè, mo òcio che a’n gh’é miga sémpr’ al Brèssa contra, a tutt il manéri avanti acsì

Tifóz déz : tifo spetacolär e curva béla bombén e muräda, a ’s vädda che i sold p’r al biljètt da comprär a gh’ j’ämma tutt, anca sa gh’é l’asilo da pagär e al motiv parchè a ne’s sämma miga abonè in parècc’ l’é ch’ la pajasäda äd la tésra ätor che asilo capì Ghiro ?

Tésra dal tifóz zéro : ‘na pajasäda tùtta italjàna, ì ’s vólon fär crèddor che j’äson i vólon, invéci l’é pròprja al conträri äd còl chi dìzon lor, un lavor ridìccol, e p’r adésa a ’m férmi chi, p’r adésa ! NO ALLA TESSERA !
(Pramzàn dal sas)
(Tgnèmmos vìsst)
(Testi di Crociato 63)
(Correzione ortografica a cura di Enrico Maletti)

martedì 24 agosto 2010

Con il campionato di calcio di serie A, inizia anche sulla Gazzetta di Parma la rubrica dialettale “ Il Pagéli di Crozè in Djalètt Pramzàn”.

Crociati 63, Federico Delle Donne
(Testo blu in Italiano)
Domenica 29 agosto inizia il campionato Italiano di calcio di serie A. La prima partita per il Parma F.C. è casalinga contro il Brescia neo promosso nella massima divisione. Per il quarto anno consecutivo la “Gazzetta di Parma” dedicherà al dialetto Parmigiano nell’edizione del martedi (al lunedi se il Parma gioca al sabato), la rubrica “ Il Pagéli di Crozè in Djalètt Pramzàn”. I testi sono del tifosissimo del Parma Crociato 63, al secolo Federico Delle Donne, mentre la correzione ortografica del dialetto è di Enrico Maletti. Sempre al martedì le pagelle verranno inserite su questo blog http://parmaindialetto.blogspot.com/ .Perciò da martedì 31 agosto in edicola per tutti gli amanti del dialetto Parmigiano appuntamento con la rubrica “Il Pagéli di Crozè in Djalètt Pramzàn”, sulla “Gazzetta di Parma” e su http://parmaindialetto.blogspot.com/ .

Enrico Maletti

(Testo giallo dialettoParmigiano)
Domenica 29 agòsst comincia al campjonät Italjàn äd calcio äd seria A. La prìmma partìda p’r al Pärma F.C. l’é in cà contra al Brèssa neo promos in-t-la masima divizjón. P’r al cuärt an’ consecutìv la “Gazètta äd Pärma” la
dedicarà al djalètt Pramzàn in-t-l’edisjón dal martedi (al lundi se al Pärma al zuga al sabot), la rubrica “ Il Pagéli di Crozè in Djalètt Pramzàn”. I tést j’én dal tifozissim dal Pärma Crociato 63, al sécol Federico Delle Donne, e la coresjón ortografica dal djalètt l’é curäda da Enrico Maletti. Sémpor al martedì il pagéli i sràn inserìdi su còll blog chì http://parmaindialetto.blogspot.com/ Perciò da martedì 31 agosst in edìccola par tutt j amànt dal djalètt Pramzàn apontamént con la rubrica “Il Pagéli di Crozè in Djalètt Pramzàn”, su la “Gazètta äd Pärma" e su http://parmaindialetto.blogspot.com/ .
(Pramzàn dal sas)
(Tgnèmmos vìsst)

lunedì 23 agosto 2010

Tre appuntamenti di fine estate con il dialetto da parte del gruppo G.I.D. Gruppo Interassociativo per il Dialetto

(Testo blu in Italiano)
Tre appuntamenti di fine estate con il dialetto da parte del gruppo G.I.D. Gruppo Interassociativo per il Dialetto, Composto dalle Associazioni Famjìa Pramzàna, Parma Nostra, Parmaindialetto, Parma Musicale, Circolo Pertini e Circolo Giovannino Guareschi.

Le serate organizzate dall’Assessorato alla Cultura del Comune di Parma e volute dall’Assessore Luca Sommi, dal titolo “Spéta ch’am mètt a djéta” verranno rappresentate giovedì 26 agosto in piazzale Salsi per il quartiere San Leonardo, martedì 31 agosto in via Quarta alla Cooperativa La Bula per il quartiere San Lazzaro e come gran finale venerdì 3 settembre in via Montebello al centro Bizzozero per il quartiere Cittadella.
Questo spettacolo è già stato rappresentato con successo in giugno e luglio nei quartieri Molinetto in via Orzi di Baganza, quartiere Golese a Baganzola in piazza Luigi Salvarani, e per il quartiere Vigatto nel campo sportivo di Corcagnano. Gli interpeti delle serate sono gli ormai collaudati attori e musicisti Parmigiani che l’anno scorso hanno portato al successo lo spettacolo “Stasìra parlèmma in djalètt” che sono, Anna Maria Dall’Argine, Mariangela Bazoni, Giorgio Capelli, Luigi Frigeri, Enrico Maletti, Giuseppe Mezzadri, Maurizio Landi, Claudio Cavazzini e Ermes Ghirardi, segretaria di produzione Elena Di Dato.

Nella serata del 26 agosto in piazzale Salsi parteciperanno anche i piccoli attori dialettali Giulia, Marco e Riccardo, diretti dalla loro Maestra Cristina Cabassa. Il copione è incentrato sulle problematiche delle diete che quotidianamente vengono proposte da un mercato che ci vorrebbe tutti scattanti, efficienti, magri e agili ma soprattutto sulla contraddizione di vivere in una terra di eccellenze alimentari, che ci sono invidiate da tutto il mondo per le loro peculiarità e soprattutto bontà. Sono stati scelti testi, poesie, canzoni, scenette, riguardanti le diete alimentari tutte in dialetto Parmigiano. Gli spettacoli iniziano alle 21,15.

(Testo giallo dialetto Parmigiano)
Tri apontamént äd fén d’istè con al djalètt da pärta dal grupp G.I.D. Grupp Interasociatìv p’r al Djalètt , Compost dalj Asociasjón Famjìa Pramzàna, Parma Nostra, Parmaindialetto, Parma Musicale, Circolo Pertini e Circolo Giovannino Guareschi.

Il serädi organizädi da l’Asesorät ala Cultùra dal Cmón äd Pärma e volsùdi da l’Asesór Luca Sommi, dal titol “Spéta ch’am mètt a djéta” i sràn raprezentädi giovedì 26 agosst in pjasäl Salsi p’r al cuartér San Leonärd, martedì 31 agosst in via Cuärta ala Cooperativa La Bula p’r al cuartér San Lazor e cme gran finäl venardì 3 setémbor in via Montebél al céntor Bizzozero p’r al cuartér Citadéla.
Còll spetàcol chì l’é béle stè raprezentè con sucés in zùggn e lujj in-t-i cuartér Molinètt in via Orzi di Baganza, cuartér Goléz a Bagansóla in pjàsa Luigi Salvarani, e ‘p’r al cuartér Vigatt in-t-al camp sportìv äd Corcagnàn. I protagonìssta dil serädi j én j ormäj colaudè ator e muzicìssta Pramzàn che l’an’ pasè j’àn portè al sucés al spetàcol “Stasìra parlèmma in djalètt” e j’én, Anna Maria Dall’Argine, Mariangela Bazoni, Giorgio Capelli, Luigi Frigeri, Enrico Maletti, Giuseppe Mezzadri, Maurizio Landi, Claudio Cavazzini e Ermes Ghirardi, segretäria äd produsjón Elena Di Dato.

In-t-la sìra dal 26 agosst in pjasäl Salsi parteciprà anca i piccol ator djaletäl Giulia, Marco e Riccardo, dirètt dala sò Insenjanta Cristina Cabassa. Al copión l’è incentrè sui problema dil djéti che tutt i dì i vénon propòst da un marchè ch ‘a ‘s vrìss tutt scatànt, eficént, mägor e agil ma pu che ätor su la contradisjón äd vivor in-t-na téra d’ ecelénsi alimentäri, che tutt al mond s’ invìddia p’r il peculiaritè e pu che ätor bontè. E’ stè sarnì tést, poezìi, cansón, senètt, riguardanti il diét alimentäri tùtt in djalètt Pramzàn. I spetacoj i comincion al 21,15.
(Pramzàn dal sas)
(Tgnèmmos vìsst)
(Nelle foto: 1) Giuseppe Mezzadri presentatore della serata, 2) Il gruppo dello spettacolo al completo)

martedì 17 agosto 2010

17 agosto 2010 ore 13, 18 è morto il Presidente Emerito
Francesco Cossiga.


Francesco Cossiga (Sassari, 26 luglio 1928 – Roma, 17 agosto 2010) è stato un politico, giurista e docente italiano, ottavo presidente della Repubblica dal 1985 al 1992 quando assunse, di diritto, l'ufficio di senatore a vita. A seguito di un decreto del presidente del Consiglio dei ministri ha potuto fregiarsi del titolo di presidente emerito della Repubblica Italiana.