E’ nato Pramzànblog
(Testo blu in Italiano)
Da quando la nostra vita quotidiana viaggia in Internet sono nati parecchi siti e blog che si occupano di tutto quello che ci circonda. A Parma che si occupa del nostro amato vernacolo esiste il sito www.parmaitaly.it dove una rubrica sul dialetto è gestita da Giuseppe Mezzadri cultore di tutto quello che riguarda Parma, autore di tre libri, “Apén’na da Biasär” scritto oltre 30 anni fa, “Riz e Vérzi”, che risale alla prima metà degli anni novanta e il neonato “Pärma e Brazìl” che è stato presentato in gennaio di quest’anno al teatro S. Benedetto di Parma in un pomeriggio condotto dal giornalista della Gazzetta di Parma Lorenzo Sartorio, da Renzo Oddi, presidente di “Parma Nostra”, l’Associazione che si occupa del lunario Parmigiano, dallo studioso Professor Pietro Bonardi e da Enrico Maletti che ha letto alcuni pezzi del libro in dialetto, e insieme a Mezzadri è vice presidente di “Parma Nostra”.
Da alcuni anni è nato il sito www.parmaindialetto.it il primo sito in Italiano e dialetto Parmigiano,
ideato da Marco e Enrico Maletti che da pochi giorni è stato affiancato da
http://parmaindialetto.blogspot.com/ fratello minore di parmandialetto che si occupa anche
dell’inserimento delle pagelle dei giocatori del Parma in dialetto parmigiano e italiano che vengono
pubblicato sulla Gazzetta di Parma, con i testi di Crociato 63, un simpatico tifoso del Settore Crociato del Parma. Tutti questi mezzi di informazione via Internet sono gestiti da persone a livello amatoriale, non professionisti che amano raccontare tutto quello che riguarda la storia, il dialetto e anche la realtà della città di Parma.”
Da un paio di mesi a questa parte si è affacciato alla finestra di Internet un nuovo blog dal nome www.pramzanblog.com . L’inventore di questo blog è il giornalista Achille Mezzadri, che non è parente di Giuseppe Mezzadri, e come dice lui è in esilio in quel di Milano. Per oltre quaranta anni è stato giornalista professionista, ha cominciato alla Gazzetta di Parma, poi ha fatto la carriera giornalistica a Milano, dove risiede con la sua famiglia, e ora raggiunta l’età della pensione ha deciso di dedicarsi a questo blog che racconta di persone e fatti che hanno fatto la storia della sue e nostra Parma. Un bravo a Achille Mezzadri per questa idea che in sinergia con gli altri siti Parmigiani sta dando degli ottimi risultati. Grazie Achille questa cosa mancava per i Parmigiani che amano la propria città.
(Testo giallo dialetto Parmigiano)
E’ nasù Pramzànblog
Da cuand la nòstra vìtta äd tutt i dì la viaza in Internet è nasù parècc siti e blog chi pärlon äd tùtt còl ch’l’é dintorna a nojätor. A Pärma ch’ s’ òcupa dal nòstor amè djalètt a gh’è al sito www.parmaitaly.it indò ghé ‘na rubrica sul djalétt ch’l’é gestida da Giuseppe Mezzadri cultór äd tùtt còl ch’ a riguärda Pärma, avtór äd trì lìbbor, “Apén’na da Biasär” scrìtt pù äd 30 àni fa, “Riz e Vérzi”, ch’ l’è äd la prìmma metè d’ i àni novanta e al tèrs, apén’na nasù, al libbòr “Pärma e Brazìl” ch’ l’é stè prezenè in znär äd st’an’ al teàtor S. Bendètt äd Pärma in-t-un dòp mézdi prezentè dal giornalìsta ädla Gazètta äd Pärma Lorenzo Sartorio, da Renzo Oddi, presidént äd “Pärma Nostra”, l’Associasjón ch’ la fa al lunäri Pramzàn, dal studjós Professor Pietro Bonardi e da Enrico Maletti ch’ l’ ha lezù socuànt tòch dal lìbbor in djalètt, e insémma a Mezzadri l’ é vice presidént äd “Pärma Nostra”.
Da socuànt àni è nasù al sito www.parmaindialetto.it al prìmm sito in Italjàn e djalètt Pramzàn,
ideè da Marco e Enrico Maletti e da socuànt gióron l’ é stè afianchè da
http://parmaindialetto.blogspot.com/ fradél pù picén äd parmandialetto ch’ al cura
l’inserimént dìl pagéli di zugadór dal Pärma in djalètt pramzàn e italjàn chi vénon
publicädi insìmma ala Gazètta äd Pärma, con i tést äd Crociato 63, un simpàtich tifóz dal Settore Crociato dal Pärma. Tùtt chi méz d’ informasjón chi i vénon gestì da parsón’ni a livél amatorjäl, mìga di profesjonìssta ch’ a gh’ pjäz contär tùtt còl ch’ a riguärda la stòrja, al djalètt e anca la realtè ädla citè äd Pärma.”
Da ‘n pär ‘d méz è gnù fóra in Internet un nóv blog dal nòm www.pramzanblog.com . L’inventór äd sté blog l’é al giornalìssta Achille Mezzadri, ch’ al n’è mìga parént äd Giuseppe Mezzadri, e cme al dìz lu l’é in ezìlli a Milàn. Par pù äd cuarant’ àni l’é stè giornalìssta profesjonìssta, l’ ha cominciè ala Gazètta äd Pärma, po’ l’ha fàt la carriéra giornalìsstica a Milàn, indó ‘l stà äd ca con la so famìja, e adésa ch’ l’é in pensjón, l’ ha decìz äd dedicäros a còl blog chì ch’ al cónta äd parsón’ni e fàt ch’ i’ han fàt la stòrja ädla nòsstra Pärma. Un bräv a Achille Mezzadri par ch’ l’ idéa chì che insèmma con ch’ i’ ätor sìti Pramzàn l’è adrè där di òtim rizultät. Gràsia a Achille, ch’ la còza chì la mancäva ai Pramzàn ch’al vól bén ala pròprja citè.
(Tgnèmmos vìsst)
(Pramzàn dal sas)
mercoledì 3 settembre 2008
lunedì 1 settembre 2008

3 settembre 1982
3 settembre 2008
(Testo blu in Italiano)
In occasione del 26° anniversario della morte del Generale Carlo Alberto Dalla Chiesa, Parmaindialetto pubblica in Italiano e dialetto Parmigiano “ La Preghiera del Carabiniere” “Virgo Fidelis”
E la poesia “Al Carabinér” del poeta dialettale Parmigiano Vittorio
3 setémbor 1982
3 setémbor 2008
(Testo giallo dialetto Parmigiano)
In ocazjón dal 26° anivarsäri ‘dla morta dal Generäl Carlo Alberto Dalla Chiesa,
Parmaindialetto pùblica in Italjàn e djalètt pramzàn “ La Preghjéra dal Carabinér” “Virgo Fidelis”
E la poezìa “Al Carabinér” dal poéta djaletäl Pramzàn Vittorio Campanini.
(Tgnèmmos vìsst)
(Pramzàn dal sas)PREGHIERA DEL CARABINIERE
Dolcissima e Gloriosissima Madre di Dio e nostra,
noi Carabinieri d’Italia, a Te eleviamo reverente il pensiero,
fiduciosa la preghiera e fervido il cuore!
Tu, che le nostre Legioni invocano confortatrice
e protettrice col titolo di “Virgo Fidelis”,
Tu accogli ogni nostro proposito di bene
e fanne vigore e luce per la Patria nostra;
Tu accompagna la nostra vigilanza,
Tu consiglia il nostro dire,
Tu anima la nostra azione,
Tu sostenta il nostro sacrificio,
Tu infiamma la devozione nostra!
E da un capo all’altro d’Italia suscita
in ognuno di noi l’entusiasmo di testimoniare,
con fedeltà sino alla morte,
l’amore a Dio e ai fratelli Italiani.
Amen!
noi Carabinieri d’Italia, a Te eleviamo reverente il pensiero,
fiduciosa la preghiera e fervido il cuore!
Tu, che le nostre Legioni invocano confortatrice
e protettrice col titolo di “Virgo Fidelis”,
Tu accogli ogni nostro proposito di bene
e fanne vigore e luce per la Patria nostra;
Tu accompagna la nostra vigilanza,
Tu consiglia il nostro dire,
Tu anima la nostra azione,
Tu sostenta il nostro sacrificio,
Tu infiamma la devozione nostra!
E da un capo all’altro d’Italia suscita
in ognuno di noi l’entusiasmo di testimoniare,
con fedeltà sino alla morte,
l’amore a Dio e ai fratelli Italiani.
Amen!
PREGHJÉRA DAL CARABINÉR
Dólsa e Glorióza Mädra dal Sgnór e Mädra nostra,
nojätor Carabinér d’Itàlja, a Ti alvèmma con rivarénsa al pensér,
pjénna ‘d sperànsa la preghjéra e cäld al cór!
Ti, che il nòstri Legión i sercon confortansa
e protetóra col tìtol äd “Virgo Fidelis”,
Ti aceta ogni nòstor propòzit äd bén
e fàni forsa e luza par la Pàtrja nòstra;
Ti acompàgna la nòstra sorveljànsa,
Ti dà consìlli al nòstor dir,
Ti dà vìtta al nòstor fär,
Ti da sostèggn al nòstor sacrifìssi,
Ti infiàma la nòstra devosjón!
E da ‘n co a l’ätor äd l’Itàlja fà nàsor
in tutt nojätor l’entuzjàzom äd testimonjär,
con fedeltè infìnna ala mòrta,
l’amór al Sgnór e ai fradéj Italjàn.
E ‘csi sia
nojätor Carabinér d’Itàlja, a Ti alvèmma con rivarénsa al pensér,
pjénna ‘d sperànsa la preghjéra e cäld al cór!
Ti, che il nòstri Legión i sercon confortansa
e protetóra col tìtol äd “Virgo Fidelis”,
Ti aceta ogni nòstor propòzit äd bén
e fàni forsa e luza par la Pàtrja nòstra;
Ti acompàgna la nòstra sorveljànsa,
Ti dà consìlli al nòstor dir,
Ti dà vìtta al nòstor fär,
Ti da sostèggn al nòstor sacrifìssi,
Ti infiàma la nòstra devosjón!
E da ‘n co a l’ätor äd l’Itàlja fà nàsor
in tutt nojätor l’entuzjàzom äd testimonjär,
con fedeltè infìnna ala mòrta,
l’amór al Sgnór e ai fradéj Italjàn.
E ‘csi sia
Il Carabiniere
Selezionato, inquadrato e ben vestito.
Quando lo vedevo, mi impauriva.
Dopo ho capito: lui è il nostro protettore;
ora soddisfatto, lo guardo e gli rendo onore.
Al più debole, lui è pronto per aiutarlo,
e il malandrino, cerca di acchiapparlo.
Non guarda se è già scoccato il mezzogiorno,
notte e giorno, può correre da te.
Purtroppo delle volte deve anche rischiare,
e fucilate, gli capita anche di schivare.
Sempre all’erta, non ha certo da tirar sera:
basta un errore ed è finita la partita…
Dopo tanti appostamenti, uno l’ha preso.
Al buio, in cella l’ha portato.
Bravo e complimenti, carabiniere:
Tu si che sai fare bene il tuo mestiere.
Dovrebbe partire la giustizia, con fatica;
ma va molto piano, e ben poco conclude.
Quando va bene, comincia il tiremmolla,
che diventa lunga ma lunga come una favola.
Carabiniere! Tu che hai schivato le fucilate,
tu che hai lavorato anche in tante nottate,
dei tuoi sacrifici fatti, sei proprio contento?
“Si…no…si…” Ho capito: tu sei prudente.
(Vittorio Campanini)
Quando lo vedevo, mi impauriva.
Dopo ho capito: lui è il nostro protettore;
ora soddisfatto, lo guardo e gli rendo onore.
Al più debole, lui è pronto per aiutarlo,
e il malandrino, cerca di acchiapparlo.
Non guarda se è già scoccato il mezzogiorno,
notte e giorno, può correre da te.
Purtroppo delle volte deve anche rischiare,
e fucilate, gli capita anche di schivare.
Sempre all’erta, non ha certo da tirar sera:
basta un errore ed è finita la partita…
Dopo tanti appostamenti, uno l’ha preso.
Al buio, in cella l’ha portato.
Bravo e complimenti, carabiniere:
Tu si che sai fare bene il tuo mestiere.
Dovrebbe partire la giustizia, con fatica;
ma va molto piano, e ben poco conclude.
Quando va bene, comincia il tiremmolla,
che diventa lunga ma lunga come una favola.
Carabiniere! Tu che hai schivato le fucilate,
tu che hai lavorato anche in tante nottate,
dei tuoi sacrifici fatti, sei proprio contento?
“Si…no…si…” Ho capito: tu sei prudente.
(Vittorio Campanini)
Al Carabinér
Sarnì, inquadrè, bén vestì
quand al vdäva, mi s’éra spavintè.
Dòpa, j’ò capì: l’é al nòstor protetór;
contént, al guärd e a gh’ rénd onór.
Al pu débol, l’é prónt äd’ jutär,
al birichén, al sérca äd ciapär.
Al né guärda miga s’é zà sonè mezdì:
nòta e gióron, al pól còrror da ti.
Purtròp dil vòlti al gh’à da rizgär,
e dil s’cioptädi, a gh’ vén da schivär.
Oc’ avärt! gh’é miga tant da tirär sira:
basta un zbali e l’é fnì la partida…
Dòp tant apostamént, vón al l’à ciapè.
Al sicur, in galéra, al l’à mandè.
Bravo e complimént, carabinér,
l’é acsì ch’a ‘t fè bén al tò mestér.
Mo la giustìssja la fa fadiga;
la va pjan e l’ àn conclùdda miga.
S’ la và foräda vén fóra ‘na tiremòla,
ch’ l’à dvénta lónga, lónga cme ‘na fòla.
Carabinér! Ti ch’à t’è schivè il s’cioptädi,
ti, ch’ a t’è fat anca tant notädi,
di tò sacrifìssi, sit proprja contént?
“Si...nno…ssi…j’ò capì: a’t zi prudént.
( Vittorio Campanini)
quand al vdäva, mi s’éra spavintè.
Dòpa, j’ò capì: l’é al nòstor protetór;
contént, al guärd e a gh’ rénd onór.
Al pu débol, l’é prónt äd’ jutär,
al birichén, al sérca äd ciapär.
Al né guärda miga s’é zà sonè mezdì:
nòta e gióron, al pól còrror da ti.
Purtròp dil vòlti al gh’à da rizgär,
e dil s’cioptädi, a gh’ vén da schivär.
Oc’ avärt! gh’é miga tant da tirär sira:
basta un zbali e l’é fnì la partida…
Dòp tant apostamént, vón al l’à ciapè.
Al sicur, in galéra, al l’à mandè.
Bravo e complimént, carabinér,
l’é acsì ch’a ‘t fè bén al tò mestér.
Mo la giustìssja la fa fadiga;
la va pjan e l’ àn conclùdda miga.
S’ la và foräda vén fóra ‘na tiremòla,
ch’ l’à dvénta lónga, lónga cme ‘na fòla.
Carabinér! Ti ch’à t’è schivè il s’cioptädi,
ti, ch’ a t’è fat anca tant notädi,
di tò sacrifìssi, sit proprja contént?
“Si...nno…ssi…j’ò capì: a’t zi prudént.
( Vittorio Campanini)
(Pramzàn dal sas)
“Salvaguardare il nostro dialetto”
(Testo blu in Italiano)
Salvaguardare il nostro dialetto è cosa importantissima per noi e per le generazioni future, farlo rivivere e rifiorire è vitale, perché da esso dipenderà la continuità della nostra identità.
Enrico Maletti
(Testo giallo dialetto Parmigiano)
"Salvaguardär al nòstor djalètt”
Salvaguardär al nòstor djalètt l’é ‘na còza importànta par nojätor e p’r il generasjón ch’ a gnirà, färol tornär a vìvor e arfjorìr, l’é ‘na còza necesärja, parchè ànca dal nòstor djalètt dipénda la continvasjón ädla nòstra identitè.
(Tgnèmmos vìsst)
www.parmaindialetto.it
Enrico Maletti
(Testo blu in Italiano)
Salvaguardare il nostro dialetto è cosa importantissima per noi e per le generazioni future, farlo rivivere e rifiorire è vitale, perché da esso dipenderà la continuità della nostra identità.
Enrico Maletti
(Testo giallo dialetto Parmigiano)
"Salvaguardär al nòstor djalètt”
Salvaguardär al nòstor djalètt l’é ‘na còza importànta par nojätor e p’r il generasjón ch’ a gnirà, färol tornär a vìvor e arfjorìr, l’é ‘na còza necesärja, parchè ànca dal nòstor djalètt dipénda la continvasjón ädla nòstra identitè.
(Tgnèmmos vìsst)
www.parmaindialetto.it
Enrico Maletti
sabato 30 agosto 2008
Briciole di saggezza ----- Brizi 'd savjèssa
(Testo blu in Italiano)Quando gli altri pensano che tu sia alla fine, allora è il momento di cominciare
(Konrad Adenauer) (Testo giallo dialetto Parmigiano)Cuand ch' j' ät'r i pénson che ti 't zi ala fén, alora l'é al momént äd cominciär
(www.parmaindialetto.it)
Si può capire la vita passata, ma bisogna vivere guardando al futuro(Soren Kierkegaard)'S pól capìr la vìtta pasäda, mo bizòggna vìvor guardànd al futùr
(www.parmaindialetto.it)
Dobbiamo sopportare le delusioni, ma non possiamo mai perdere la speranza
(Martin Luther King)A gh' èmma da soportär il deluzjón, mo 'n podèmma mäj pèrdor la sperànsa
((www.parmaindialetto.it)
(Konrad Adenauer) (Testo giallo dialetto Parmigiano)Cuand ch' j' ät'r i pénson che ti 't zi ala fén, alora l'é al momént äd cominciär
(www.parmaindialetto.it)
Si può capire la vita passata, ma bisogna vivere guardando al futuro(Soren Kierkegaard)'S pól capìr la vìtta pasäda, mo bizòggna vìvor guardànd al futùr
(www.parmaindialetto.it)
Dobbiamo sopportare le delusioni, ma non possiamo mai perdere la speranza
(Martin Luther King)A gh' èmma da soportär il deluzjón, mo 'n podèmma mäj pèrdor la sperànsa
((www.parmaindialetto.it)
Tra l'orgoglio e l'umiltà nella vita ci vuole una terza cosa:
semplicemente il coraggio
(Teodor Fontane)Tra l'orgój e l'umiltè in-t-la vìtta a gh' vól 'na tèrsa còza:
semplicemént al coràg'
(www.parmaindialetto.it)
Chi teme il futuro, si rovina il presente(Lothar Schmidt)Chi gh'à paùra dal futùr, al 's ruvén'na al prezént.
(http://www.parmaindialetto.it/)
Chi non entra in acqua, non può neanche imparare a nuotare.(Proverbio Tedesco)Chi 'n va mìga déntor in-t-l'acua, al n'é pól gnànca imparär a nodär.
(www.parmaindiletto.it)
semplicemente il coraggio
(Teodor Fontane)Tra l'orgój e l'umiltè in-t-la vìtta a gh' vól 'na tèrsa còza:
semplicemént al coràg'
(www.parmaindialetto.it)
Chi teme il futuro, si rovina il presente(Lothar Schmidt)Chi gh'à paùra dal futùr, al 's ruvén'na al prezént.
(http://www.parmaindialetto.it/)
Chi non entra in acqua, non può neanche imparare a nuotare.(Proverbio Tedesco)Chi 'n va mìga déntor in-t-l'acua, al n'é pól gnànca imparär a nodär.
(www.parmaindiletto.it)
Campionato di calcio serie B 2008-2009 prima partita casalinga del Parma allo stadio Ennio Tardini
Campjonät äd calcio serie B 2008-2009 prìmma partìda in ca’ dal Pärma al camp sportìv Ennio Tardini
(testi solo in dialetto Parmigiano)
Il Pageli di Crozè in djalètt Pramzàn.
Parma Rimini 1-1
Pavarén sìncov : l’éra ancòrra in vacansa chilù e si chi fan alenamént da ‘n méz, ‘na dormìda giganta e mäj sicur
Troest séz : da la paura äd sbaljär l’é stè in-t-i prìmm dàn, dardè discrèt, ma cme impostasjón lasämma pärdor
Castlén sìncov : Pavlén l’ha arcminsè in do l’äva fnì, intrégh, pòch precìz, inùttil cuäsi pericolóz, däros ‘na mòsa subit par piazér
Paci séz : sufcént njént’äd pù, intrégh anca lù, timoróz du pè da zgrizór insòmma da migliorär e parècc
Lucaréli (picén) séz : al m’è piazù, decìz, sénsa paura, però l’ha scambiè al Tardini p’r al zardén äd cà sòvva dato ch’ al pasäva sémpor la bala a so fradél
Morón sìncov : Stefano t’ è béle zughè al bonus no ? äd solit al zbalia ‘na partìda a l’ an’, da chi inànz a sèmma trancuìl, ch’al farà sémpor stravèddor
Budel sìncov : l’é dzèvvod cme un pjat äd la mensa äd l’ospedäl ! in méza al camp cära al me lòmo in serie B a ‘d gh’è da cmandär tì, miga ch’j ätor capì ???
Leon déz : Leon äd nom e anca äd fàt, al pu bón in camp sens’ ätor, grènta técnica concretèssa fantazìa ! s’ al contìnua acsì a’s farà divertìr dabón !
Reginäld sìncov : al fa un cuädor e po’ quand l’é drè fnìrol al gh’ é straja insìmma tut i colór! Al sòlit, a cónt fàt njét’ äd bón
Kutuzov cuator: insòmma a’s vèdda che in pianura al né ’s cata miga bén, n’andadùra imbarasànta, ‘na mìssa da trisètt o da conchén pù che zugadór! mah !
Lucaréli (grand) séz : séns’ ätor méj dispòst rispét a l’ an’ pasè, so cuant chilo in meno, sperèmma ch’al càta al gol ala zveltén’na e ch’al ne lèsa pù lì
Paloschi séz : un gol magnè incredìbil, ma cualitè impìggn e bón’ni zugädi, un gran bél colp äd marchè secónd mi ! avanti ragasén sénsa paura
Cagni séz : cuàtor atacànt j’én un po’ tròp, però in complés a’s vdda parèci còzi pozitivi, certo ch’ a gh’è d’ andär in forma subìt sionò a’s pérda di cólp béle a l’inìssi e a’n va miga bén
Pubblich déz : sens’ ätor da serie A, curva meraviljósa, e tut al resta a drè ! la serie B la podrìss sarvìr anca a nojätor a tornär coj pè par tèra, a condisjón ch’ la dura n’an’ e basta ! AVANTI CROCIATI !
(Tgnèmmos vìsst)
(Testi di Crociato 63) (Supervisione ortografica di Enrico Maletti)
Campjonät äd calcio serie B 2008-2009 prìmma partìda in ca’ dal Pärma al camp sportìv Ennio Tardini
(testi solo in dialetto Parmigiano)
Il Pageli di Crozè in djalètt Pramzàn.
Parma Rimini 1-1
Pavarén sìncov : l’éra ancòrra in vacansa chilù e si chi fan alenamént da ‘n méz, ‘na dormìda giganta e mäj sicur
Troest séz : da la paura äd sbaljär l’é stè in-t-i prìmm dàn, dardè discrèt, ma cme impostasjón lasämma pärdor
Castlén sìncov : Pavlén l’ha arcminsè in do l’äva fnì, intrégh, pòch precìz, inùttil cuäsi pericolóz, däros ‘na mòsa subit par piazér
Paci séz : sufcént njént’äd pù, intrégh anca lù, timoróz du pè da zgrizór insòmma da migliorär e parècc
Lucaréli (picén) séz : al m’è piazù, decìz, sénsa paura, però l’ha scambiè al Tardini p’r al zardén äd cà sòvva dato ch’ al pasäva sémpor la bala a so fradél
Morón sìncov : Stefano t’ è béle zughè al bonus no ? äd solit al zbalia ‘na partìda a l’ an’, da chi inànz a sèmma trancuìl, ch’al farà sémpor stravèddor
Budel sìncov : l’é dzèvvod cme un pjat äd la mensa äd l’ospedäl ! in méza al camp cära al me lòmo in serie B a ‘d gh’è da cmandär tì, miga ch’j ätor capì ???
Leon déz : Leon äd nom e anca äd fàt, al pu bón in camp sens’ ätor, grènta técnica concretèssa fantazìa ! s’ al contìnua acsì a’s farà divertìr dabón !
Reginäld sìncov : al fa un cuädor e po’ quand l’é drè fnìrol al gh’ é straja insìmma tut i colór! Al sòlit, a cónt fàt njét’ äd bón
Kutuzov cuator: insòmma a’s vèdda che in pianura al né ’s cata miga bén, n’andadùra imbarasànta, ‘na mìssa da trisètt o da conchén pù che zugadór! mah !
Lucaréli (grand) séz : séns’ ätor méj dispòst rispét a l’ an’ pasè, so cuant chilo in meno, sperèmma ch’al càta al gol ala zveltén’na e ch’al ne lèsa pù lì
Paloschi séz : un gol magnè incredìbil, ma cualitè impìggn e bón’ni zugädi, un gran bél colp äd marchè secónd mi ! avanti ragasén sénsa paura
Cagni séz : cuàtor atacànt j’én un po’ tròp, però in complés a’s vdda parèci còzi pozitivi, certo ch’ a gh’è d’ andär in forma subìt sionò a’s pérda di cólp béle a l’inìssi e a’n va miga bén
Pubblich déz : sens’ ätor da serie A, curva meraviljósa, e tut al resta a drè ! la serie B la podrìss sarvìr anca a nojätor a tornär coj pè par tèra, a condisjón ch’ la dura n’an’ e basta ! AVANTI CROCIATI !
(Tgnèmmos vìsst)
(Testi di Crociato 63) (Supervisione ortografica di Enrico Maletti)
venerdì 29 agosto 2008
Apertura Blog
(Testo blu in Italiano)
Un Saluto a tutti. Oggi 29 Agosto 2008 è stato aperto il blog di Parmaindialetto.
Ci sentiamo in questi giorni.
Siamo sempre noi... quelli di http://www.parmaindialetto.it/
E da buoni Parmigiani teniamoci visti e vogliamoci bene
(Testo giallo dialetto parmigiano)
Un Salùt a tùtti. Incó 29 Agòst 2008 l’é stè avèrt al blog äd Parmaindialetto.
A’ s ‘sintìmma in chi gióron chì.
Sèmma sémpor nojätor ... còj äd http://www.parmaindialetto.it/
E da bon Pramzàn tgnèmmos vìsst e vrèmmos bén
Un Saluto a tutti. Oggi 29 Agosto 2008 è stato aperto il blog di Parmaindialetto.
Ci sentiamo in questi giorni.
Siamo sempre noi... quelli di http://www.parmaindialetto.it/
E da buoni Parmigiani teniamoci visti e vogliamoci bene
(Testo giallo dialetto parmigiano)
Un Salùt a tùtti. Incó 29 Agòst 2008 l’é stè avèrt al blog äd Parmaindialetto.
A’ s ‘sintìmma in chi gióron chì.
Sèmma sémpor nojätor ... còj äd http://www.parmaindialetto.it/
E da bon Pramzàn tgnèmmos vìsst e vrèmmos bén
(Pramzàn dal sas)
Iscriviti a:
Post (Atom)
