PARMAINDIALETTO Tv

martedì 30 aprile 2013

"Il Pagéli di Crozè in djalètt Pramzàn". Pärma - Lasjo 0-0 Testo pubblicato sulla Gazzetta di Parma del 30 aprile 2013.

(Testo in dialetto parmigiano)
Pärma Lasjo 0-0
 
Mirànt séz : pòch da fär, un pär d’usìdi e pòch äd pu, insòmma da badaciär cme i spetatòr, fàt ‘na tozäda originäla,  domenica ch’ vén almeno a gh’é da comentär còlla lì
 
Benalouane séz : Mastro Lindo par l’impìggn njént da dir, però a pär che al camp par tì al sia lóngh otanta mèttor, parchè a t’ cross sémpor dala tri cuärt e al pu dil volti j’én roba còmda p’r al portér ! Fat prestär trénta mèttor da Biabiany che lu invéci con la bàla al tira drìtt e al fnìssa in curva
 
Palètta sètt : e insòmma Paletón gìrrla e mèzzdla l’é n’ätra roba, prìmma ch’ i gh’ vàgon via i gh’ àn da fär mìga da rìddor
 
 
 
Lucaréli sètt : gran partìda anca p’r al so zmél, socuant recùppor e diagonäli da zbarlecäros i barbìz,
 
Mesbah sìncov : a s’ capìssa parchè Gobbi al zuga anca con la bombola äd l’osigeno sòtta la majètta, sinceramént a né s’ capìssa mìga né còll s’ sia né cóll s’faga !
 
Valdes sìncov : eh insòmma parlämmos ciär, par zugär in seria A Calimero a l gh’ à da radopiär la velocitè, sia dil gambi che dal sarvél, in-t-al séns che pensär al pénsa anca giùsst mo al  gh’ é  mètta al trìpplo dal témp e il pu  dil volti i gh’ àn béle tòt su la bala
 
Marchionni sìncov : anca ti Marchino la gamba ormäi la tira al pè, e cuand l’é acsì anca in-t-la tésta a gh’ vén un gran nebión e stà bén ch’ t’ò vìsst !
 
 
 
Paról sìncov : anca Paról l’é stè contagè dal mäl ädla movióla, second mi da cuand a sèmma in seria A a n’ m’arcòrd mìga un centorcamp pu lént che còsste chi, dabón a pär al ralenty cme a s’ fäva da chi indrè
 
 

Biabiany cuàtor : e insòmma in TV jerdlà j’àn fat vèddor ch’ l’ à zughè pu o meno trimìlla minùd e fat un gol e basta ! ‘Na gran médja par n’atacant,  e st’an’ gnanca di gran assist, mi a ’n so mìga pu có dir, certo ch’ l’é pròprja obligatòri ch’ al zuga sémpor ?
 
Belfodil sìncov : anca col ragas chi al girón d’andäda al saltäva i fòs p’r al lóngh e adésa a ’n n’in bècca pu vùnna gnanca a morir, chisà che virus a gh’é in gir dal pärti äd Colècc’
 
Amaurì séz : solit dìssch ròt, fùss par lu al spacarìss al mond, mo a gh’ tòcca tgnìr su baraca e buratén da lu e ‘na volta ch’ a riva ‘na bala bón’na ogni mort äd Päpa l’é stuff e magara al la zbalja, a tutt il manéri davanti l’é al pu bón sénsa tant se e sénsa tant ma
 
Donadón sìncov : Mìsster a pärta al girón äd ritoron dizastróz, l’é cuàtor fésti ch’ a ‘n s’ bùtta mìga déntor la bala ! Mo có è sucés a ‘n sé gh’ la cäva mìga a capìrol, anca parchè a ’n sèmma mìga tant sälov dato che adés j’én a òt pónt e l’ultma l’é al Palèrom
AVANTI CROCIATI
(Tgnèmmos vìsst)
(Testo di Crociato 63)
(Correzione ortografica a cura di Enrico Maletti)
 
 

Nessun commento:

Posta un commento