PARMAINDIALETTO Tv

martedì 26 febbraio 2013

"Il Pagéli di Crozè in djalètt Pramzàn". Pärma - Catania 1-2. Testo pubblicato sulla Gazzetta di Parma del 26 febbraio 2013.




(Testo in dialetto parmigiano)
Pärma Catania 1-2

Mirànt du : a t’ gh’arè anca la scùza ch’ a t’ s’ ér al riéntor, mo ätor che brapido : chi a gh’é da scomodär Carlo Sassi e Eron Vitaletti, coj ädla movióla äd trent’an’ fa !

Rosi séz : con Amauri l’ùltom a molär, o fòrsi j ùnnich du chi gh’ àn sémpor cardù; gran grénta e béla corsa, sarà la grèssta aerodinamica a s’ vèdda

Palètta du : Shining, al pu brut period da cuand a t’ si a Pärma, a gh’é stè di momént ch’ a sé vdäva ch’ a t’ paräv pròprja da n’ätra pärta, sémp’r in ritärd, a metè sträda, con parècc’ atach d’arterio che gnanca a l’Iraia a gh’ n’é acsì tant, arpìcclot ala zvèlta lòmmo parchè in ch’ la scuädra chi a t’ si fondamentäl

Còvva du : chi la fa l’aspetti cära al me ragas, l’é véra che la plàta a Balotéli a l’èmma goduda tutt, però tutt balón a pära un ring ed wrestling, e prìmma o pò i t’ la dan indrè e i t’ mandon da Pasta a fär dil lastri cme jerdlà

Lucaréli séz : méj che Còvva anca se un cuälch round äd wrestling a t’ l’é fat anca tì, però al second témp dardè a sèmma andè molt méj

Mesbah sìncov : chilù al fa rìmma con a ‘n s’ in sa, bon ragas, mo al gh’ à ‘na corsa ch’ al pär Daniele Capra ex tarsén dal Barbjàn, e chi gh’à avù l’esperiénsa äd zugärgh insèmma cme mi al capìssa có vój dir !

Valdes du : Calimero chi a gh’é da capir ‘na còza, metè e metè col Mìsster però ! Gh’ ät di problema fìzich ? Elóra a t’ stè zò e te t’ vè a curär ! Stät bén ? Elóra l’é un brut lavór parchè l’é tri méz ch’ a t’ zugh a di livél ch’ a né t’ podrìss zugär gnanca in-t l’Arzàna, e j’ ò béle dìtt tutt

Paról séz : povrètt, a gh’é tochè còrror par trì e a ch’ la manéra chi a s’ fa dil figuri grami parchè l’osigeno al vén a mancär ala zvèlta, e dal momént che in fat äd tecnica pura la natura l’é städa tiräda un bél pò, provì a fär i cont e vedrì subìtt parchè in tornon miga

Marchionni du : Marchino, ät fnì la benzina ? Còsstla tròp ? Gh’ éra siopero di benzinär ? I t’ àn mìss la nafta e t’é spachè al motòr ? In ch’ il condisjón chi , a torni a dir molt sinceramént, che tra ti e Calimero in camp a gh’ n’é vón äd trop, fòrsi anca vón e méz !

Biabiany du : l’ocazjón par révor ‘na partìda béle saräda con vint minud da zugär a té gh’ l’è avuda e a t’ l’è butäda fóra ! P’r al rést solit dìssch incantè, corsa corsa corsa, mo cuand a s’ trata äd parlär äd tatica o äd témp äd zógh, méj lasär pèrdor subìtt

Amauri òt : l’ultom a molär, al prìmm a sonär la càrica, a sonär continuamént la zvélja a di compagn äd scuädra completamént indormintè; gran béla dimostrasjón äd có vól dir ésor zugadór äd carator e gran profesjonìssta ! Un león in camp e maja crozäda onoräda al sént par sént !

Belfodil sénsa vót : cme sémpor cuand vón a s’ fa mäl, in bòcca al lòv e sperèmma ch’ a t’ fagh prést a tornär in camp che chi c’si la n’é mìga tanta gràsa

Palladén du : vón ch’ a zuga ‘na volta ogni tant al dovrìss enträr con la vója äd spacär al mond ! Invéci l’unica vója a paräva còlla che la partìda la fnìssa  pu ala zvèlta  posìbbil, né s’ sà mäj ch’ a gnìss zò la nébia a ruvinärog la petnadùra

Donadón du : Mìsster, co sucéda ? No parchè ormäj la taca a spusär un pò vè ? Anca parchè la scuädra la pär avér pèrs tutt in-t-na volta vója, corsa, grénta, unión, schemi, luciditè, insòmma un pò tutt, la pär tùtta n’ätra scuädra da tri méz fa, e con al pòch ch’ a gh’é davanti l’é un vér pchè profitärni mìga! E sa sarvìssa al bastón, a s’ va in cantén’na, al s’tira fóra e al s’ dróva, però adésa basta dailà ! 
AVANTI CROCIATI
(Tgnèmmos vìsst)
(Testo di Crociato 63)
(Correzione ortografica a cura di Enrico Maletti)



Nessun commento:

Posta un commento