PARMAINDIALETTO Tv

lunedì 25 aprile 2011

Il Pagéli di Crozè in djalètt Pramzàn, testo pubblicato sulla "Gazzetta di Parma" del 26 aprile 2011















(Testo solo in dialetto Parmigiano)

Udiméz Pärma 0-2

Mirànt òt : dal completén color steward a col color avtosträda al risultät l’é stè compàgn, l’important l’é stè col lì ! Parädi clamorózi gnanca vùnna, mo un pär d’intarvént miga tròp scontè fat in sicurèssa ch’j àn dè fiducia a tùtta la diféza !


Zacärd òt : e anca par Miclón cambiär Mìsster l’é stè cme ciapär ‘na camionäda äd Supradyn, al pär n’ätor, aténti e puntuäl, con ‘na diagonäla da manuäl dal calcio in-t-al momént pu tribulè par la diféza ! Cuand l’é acsì l’é al pu fort difensór italiàn !


Palètta òt : e anca lu l’é tornè ai livél pu ält, al pàs da pantera ròsa, al pär lént e invéci al riva par prìmm insìmma al balón parchè al fa andär fòrt al sarvél

Lucaréli òt : e avanti con la fila d’ òt, cuanti batàljj dì, mäj molè gnanca un centimèttor e parècci zugädi d’esparjénsa par né fär miga di fal inùttil e par né cédor in provocasjón ! Seconda gran partìda in fila, sperämma äd podér dir domenica ch ’v’ én “non c’è il due senza il tre”

Gobbi sèt : al meno in vìssta äd la diféza, però Sanchez ch’al giräva da ch’il pärti cme chi cagnolén picén e nojóz, a t’ gh’è mìss la muzaróla béla strìcca e al n’à miga combinè njént äd bón ansi dopa l’é anca andè a sarcär fortón’na da n’ätra pärta


Valjàn sèt : be, dòpa nóv méz l’é tornè a zugär in-t-al so post e s’é vìsst ! Finalmént oltra a la corsa anca la sostansa, acsì l’é tornè col zugadór important äd l’an pasè


Morón sèt : Capitan sensòs, cuand l’é acsì l’é nojóz cme un sensòs ( par ch’j ätor ), sémpor ardopiär su tutt, e la bala pasäda a col pu zvén a m’arcmand, che i ghirigori i ‘n’én miga roba par ti

Dzemaili sèt : parchè sionò ì dìzon ch’a gh’ l’ò con lu mo n’é miga véra, al fat l’é ch’ l’é strajè cme la póra, al pèrda un sach äd balón e al fa un cazén incredìbbil ! Un pò pu äd trancuilitè e al sarìss un bél zugadór

Modést sèt : cme corsa al m’arcorda Fontolino Fontolan, tutt zmarolè a pära ch’al gh’ àbia il rodéli zvidädi, mo al n’é mäj stràch, sémp’r avanti indrè cme un jojo, séns’ätor a sé gh’ pól dir tutt mo su l’impìggn zò al capél


Giovinco séz : l’ùnnich un pò péz che con l’Inter, certo ch’al paräva un putén dabón in méza a ch’ j omäri äd la diféza äd lilór, tutt scur e gros cme di armäri


Amauri déz e lode : un piazér par j’òc’ väddor la maja crozäda onoräda a ch’la manéra chi da un zugadór ch’ l’é drè dimosträr ‘na serietè e ‘na vója äd fär bén ezemplära ! Purtrop second mi l’é städa zbaljäda la formula dal contrat e st’ an’ ch’ v’én sarà bén difìccil vèddrol con la crozäda adòs, mo la speransa l’é l’ultma a morir


Colomba déz : du indìssi fàni miga ‘na pròva ? Elora a gh’ ämma la próva che insìmma a la nostra banchén’na a gh’é tornè dopa n’an’ n’ätor alenadór ! Con tanta semplicitè e impìggn ! E tutt al rést al vén da lù ! Al Don tachè a cà sòvva con……’na partìda stile Don ! Dìt e fat, la Colomba äd Pasqua con la sorpréza cme in-t l’óv! Bravo Mìsster mo òcio ch’ a gh’é ancòrra da fär ädla lèggna ! Elora avanti acsì a tésta basa !

(Pramzàn dal sas)

(Tgnèmmos vìsst)

Testi di Crociato 63



Correzione ortografica a cura di Enrico Maletti

Nessun commento:

Posta un commento